jeudi, 20 novembre 2008

Témoignage des "anciens" [1]

Des contacts avec des anciens étudiants de Juriste-Linguiste (ancien nom de Droit/Langues, comme tout le monde le sait !), ont permis de leur adresser un petit questionnaire sur leur parcours, leur sentiment sur la filière ou encore leur vie actuelle.

J'essayerai de publier le plus possible les réponses à ces questionnaires, en attendant la réponse de la majorité !

Pour le moment voilà la première participation de Marine G :

 


Questions à Marine G. :





1) Peux-tu décrire ton parcours en quelques mots.

J'ai suivi la formation Juristes-Linguistes en allemand du Deug 1 au Master 1 à Tours. Je suis partie lors du 2nd semestre de mon Master 1 à Bochum, en Allemagne, grâce au partenariat Erasmus conclu entre les deux universités. Je garde un excellent souvenir de ces quelques mois à l'étranger. A mon retour, j'ai intégré un Master 2 professionnel en droit européen des Affaires à Sceaux (Paris XI) ; au cours de ce Master 2, je devais effectuer un stage d'au moins 4 mois en entreprise, institution ou cabinet d'avocats. J'ai eu la chance d'effectuer ce stage de 5 mois au sein de la Direction des Affaires Juridique du Groupe Crédit Agricole SA. Plus précisément, j'étais rattachée auprès du Conseiller en droit européen du Directeur Juridique de la société. J'ai eu beaucoup de chance d'obtenir ce stage, puisque j'ai pu non seulement accéder à des dossiers très sensibles mais aussi découvrir que le métier de juriste en entreprise, qui plus est dans un domaine aussi nouveau que le droit européen, requérait beaucoup de polyvalence. Ce stage s'est donc révélé très formateur, très enrichissant. Suite à l'obtention de mon Master 2, je me suis inscrite à l'Institut d'Etudes Judiciaires en vue de préparer l'examen d'entrée à l'école du barreau. Au cours de cette année, j'ai effectué deux stages de trois mois, l'un en cabinet d'avocats franco-allemand (BMH Avocats) et l'autre au sein de la Direction Juridique Recherche & Développement du groupe pharmaceutique Sanofi-Aventis. J'ai ensuite passé l'examen d'entrée à l'école du barreau, que j'ai réussi en décembre 2007. Parallèlement à cela, j'ai effectué un second Master 2 en Contentieux, Arbitrage et Modes alternatifs de règlement des conflits à Panthéon-Assas (Paris II) au cours duquel un stage de trois mois était imposé. J'ai effectué ce dernier stage dans un cabinet en droit des affaires franco-allemand.
Aujourd'hui, je termine le 2nd cycle de ma formation d'avocat, puisque depuis septembre 2008, je suis à l'école et j'y apprends la déontologie, les rouages de la plaidoirie, de la pratique .... Je commence le 5 janvier 2009 un stage terminal de six mois en cabinet d'affaires à Paris.

 

2) Quel a été l'apport de ton cursus Droit-Langues pour ta formation d'avocate ?

Je souhaite à terme exercer la profession d'avocat en cabinet franco-allemand. Parler allemand, ou en règle générale, maîtriser une langue étrangère, c'est un plus indéniable sur le marché du travail. Je me suis rendu compte de cette réalité après différents entretiens que j'ai pu passer. Si certains élèves-avocats ont complété leur formation par des études à Sciences-Po ou un cursus en école de commerce, je me rends bien compte que ma valeur ajoutée, c'est l'allemand parce que c'est une langue que peu de personnes parlent ... c'est donc une manière de se démarquer des autres...

 

3) D'où vient cet intérêt pour les langues étrangères ? L'allemand en particulier ?

Pourquoi me suis-je intéressée aux langues étrangères ? A l'origine, je suis une littéraire. J'ai eu la chance, étant plus jeune, d'aller souvent à l'étranger, en Allemagne. En CM2, j'ai choisi l'initiation en allemand ... J'ai tellement aimé ... que j'ai continué logiquement en 6ème.
Après, j'ai toujours dit que je voulais pouvoir parler allemand dans le cadre de mon métier ... sans toutefois devenir prof !
Je pense avoir choisi le bon compromis…

 

4) Comment expliques-tu l'impressionnante cohérence de ton parcours ?

Concernant la cohérence de mon parcours, j'ai toujours essayé d'être logique et surtout de rester généraliste... J'avais peur qu'en me spécialisant, certaines portes me soient fermées ... J'ai suivi les études qui me plaisaient avant tout…

 

5) Quels conseils donnerais-tu à tous ceux qui veulent suivre la filière Droit-Langues ? Et à tous ceux qui, parmi eux, souhaitent devenir avocats ?


- A ceux qui veulent suivre la filière Droit/Langues, je leur conseillerai de travailler, beaucoup mais surtout plus que les autres. Comme la filière est encore peu ou mal connue, elle est sans doute dépréciée... Il faut pouvoir démontrer aux détracteurs de la filière qu'allier droit et langues n'est pas incompatible, qu'au contraire, c'est source d'enrichissement...

- A ceux qui veulent devenir avocats : il faut beaucoup travailler pour l'examen. Il faut persévérer parce que c'est parfois décourageant quand on voit la masse de travail qui s'abat sur soi...

 

6) Quelle est la qualité indispensable dans le métier d'avocat ?

Je ne sais pas si je puis m'exprimer sur la qualité requise chez un avocat mais avec le peu d'expérience que j'ai, je pense qu'il faut savoir rester humble dans ce métier. Le droit évolue sans cesse, la jurisprudence aussi... il faut pouvoir se remettre en question et se dire qu'on ne connaît pas tout !

Ecrire un commentaire